A holland nyelv a nehézségéről híres. A nehezen érthető torokhangok és az elnyújtott magánhangzók komoly kihívást jelentenek. Ha azonban ez nem lenne elég, a holland nyelv rengeteg idiómát is használ. A holland idiómák megértésének kulcsa, hogy a Google Fordító biztosan nem a barátod.
1. Muggenziften en mierenneuken
Az első egy igazán furcsa kifejezés. Szó szerint azt jelenti, hogy szúnyogokat szitálnak. Mi az ördögöt jelent ez? Ez a speciális kifejezés azt jelenti, hogy az élet apró dolgain is felizgatod magad, minden kis problémán túl sokat rágódsz.
2. Het zit wel snor
Valójában, ha valaki meg akar vigasztalni, akkor azt mondhatja neked, hogy „het zit wel snor”, ami szó szerint azt jelenti, hogy „úgy ül, mint egy bajusz”.
Természetesen ebből nem tudjuk kitalálni a kifejezés igazi jelentését. Ennek az idiómának egyszerű jelentése van – „minden rendben van”. Ne aggódj semmi miatt!
3. Wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten
Az emberek azt mondják neked, hogy „wie zijn billen brandt, moet op de blaren zitten”, azaz „ha megégeted a hátsó feled, akkor a hólyagokon kell ülnöd”. A hólyagok a következmények és szembe kell nézni velük. Tehát, ha valamit elrontasz vagy rosszul csinálsz, akkor el kell fogadnod a következményeket. (Ki mint vet, úgy arat. Ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát)
4. Weten waar Abraham de mosterd haalt
Ez aztán igazán furcsa kifejezés. Magyarul azt jelenti, hogy „tudod, hol tartja Ábrahám a mustárt”.
Nem tudjuk, ki az az Ábrahám, vagy miért érdekelne valakit, hogy hol van a mustár. Ezt a kifejezést akkor használják, ha azt akarják kifejezni, hogy értenek valamihez, valamiben nagyon jók.
5. Het regent pijpenstelen
Ezt a mondást akkor használják, amikor zuhog az eső (ami Hollandiában elég gyakori).
Szó szerinti jelentése: esik a pipaszár. Képzeld el azt a megnyugtató hangot, amikor éjszaka fekszel az ágyban és a fejed felett a tetőre zuhanó pipák hangja tölti meg az estét.
De van egy kérdésünk: miért pont pipák? Valaki hallgatta az esőt egy este a 17. századi Hollandiában, és azt gondolta: „Igen, ez pontosan úgy hangzik, mintha pipák ezrei hullottak volna az égből!” Valószínűleg nem ez lenne az első dolog, amihez hasonlítanánk az eső kopogását.